Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spanish-Romanian - te va bien la vida

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpanishRomanian

This translation request is "Meaning only".
Title
te va bien la vida
Text
Submitted by Neverpretty
Source language: Spanish

te va bien la vida

Title
Cum iţi merge?
Translation
Romanian

Translated by greenbutterfly
Target language: Romanian

Cum iţi merge viaţa?
Last validated or edited by iepurica - 29 March 2009 14:12





Latest messages

Author
Message

16 March 2009 22:50

iepurica
Number of messages: 2102
Lipseşte un ţ....

18 March 2009 15:31

iepurica
Number of messages: 2102
Mulţumesc.

18 March 2009 20:01

Freya
Number of messages: 1910
Cred că trebuia să existe o punctuaţie şi pentru textul original, dar traducerea cam aşa ar fi, sau "îţi merge bine viaţa", "merge bine viaţa ta"...

19 March 2009 22:19

peterbald
Number of messages: 53
Nu prea ştiu cât e de întâlnită expresia asta. Cred că mai degrabă se zice: Care mai e viaţa ta?