نص أصلي - ألماني - wünsch ich dir auch mein süßer! deine...حالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
| wünsch ich dir auch mein süßer! deine... | | لغة مصدر: ألماني
wünsch ich dir auch mein süßer! deine teufelsbraut-mimose! |
|
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 14 كانون الاول 2007 13:04
آخر رسائل | | | | | 11 كانون الاول 2007 20:38 | | | | | | 12 كانون الاول 2007 12:38 | | | yes, "teufelsbraut-mimose" sounds even to me very strange.. typical german adding of words... | | | 14 كانون الاول 2007 13:37 | | | deine teufelsbraut-mimose!
What is the meaning of this? Oh and Francky5591, how do you say sweetheart in french?
| | | 14 كانون الاول 2007 14:47 | | | literally: your devil-bride-shrinking violet. but actually it doesnt make sense, because "devil-bride" is someone who's really attractive, but also devilish in some way, and "shrinking violet" is a very shy person.... | | | 29 كانون الاول 2007 09:27 | | | Mimose might be the name of the "autor"!? That could why it doesn´t make sense!? | | | 29 كانون الاول 2007 11:14 | | | I dont think so... Perhaps, it just means, that the person this text is addressed to, appears very shy and unsure of herself in public, but when you really get to know her (I guess its a "she"...), you suddenly discover totally unknown features. That's only my interpretation of course... |
|
|