Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بولندي -فرنسي - mysle ze bruno podejmie rozsadna decyzje.nie mam...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بولندي فرنسي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
mysle ze bruno podejmie rozsadna decyzje.nie mam...
نص
إقترحت من طرف fernande
لغة مصدر: بولندي

mysle ze bruno podejmie rozsadna decyzje.nie mam zadnego wptywu na bruna gdyz nie utrzymuje z nim kontaktow. jestempewna ze byt to moj ostatni pobyt w harprich. smutno mi po smerci wujka. niech spelnia sie twoje marzenia papa.
ملاحظات حول الترجمة
francais de france

عنوان
Je pense que Bruno...
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف Angelus
لغة الهدف: فرنسي

Je pense que Bruno a pris une sage décision. Je n'ai aucune influence sur Bruno parce que je ne suis plus en contact avec lui. Je suis sûre que c'était ma dernière visite à Harprich. Je suis triste pour la mort de mon tonton. Laisse tes rêves devenir réalité. Au revoir.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 19 ايار 2008 12:51





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

19 ايار 2008 12:29

Botica
عدد الرسائل: 643
je ne reste en contact avec lui -->
je ne suis plus en contact avec lui

19 ايار 2008 12:52

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Merci Botica! j'ai rectifié.