ترجمة - سويدي-إسبانيّ - ja visst är jag duktig. jag tror vi ska Ã¥ka i...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
| ja visst är jag duktig. jag tror vi ska Ã¥ka i... | | لغة مصدر: سويدي
ja visst är jag duktig. jag tror vi ska åka i oktober till chile. |
|
| Por supuesto que soy perspicaz | | لغة الهدف: إسبانيّ
Por supuesto que soy perspicaz. Creo que iremos a Chile en octubre. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 25 كانون الثاني 2009 20:52
آخر رسائل | | | | | 21 كانون الثاني 2009 01:52 | | | Yo dirÃa: "... estoy listo". | | | 21 كانون الثاني 2009 13:30 | | | Listo en el sentido de inteligente. Pero es cierto que puede malentenderse. Voy a cambiarlo. | | | 21 كانون الثاني 2009 14:09 | | | Hola Facundo,
¿Qué te parece traducir "duktig" como 'competente' en vez de 'inteligente'? | | | 21 كانون الثاني 2009 17:20 | | | No creo que sea el caso.
Me parece que esto proviene de una conversación anterior, y no creo que se haya referido a 'competente'. |
|
|