Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -صربى - Θα χαρώ να μου κόψετε μια φάση από το βίντεο.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ صربى

صنف أفكار - حب/ صداقة

عنوان
Θα χαρώ να μου κόψετε μια φάση από το βίντεο.
نص
إقترحت من طرف hello_kitty_
لغة مصدر: يونانيّ

Θα χαρώ να μου κόψετε μια φάση από το βίντεο.
ملاحظات حول الترجمة
Before edits: "Å¡trumf THA XARO NA MOY KOPSETE MIA FASI APO TO VIDEO"
*Ι removed "štrumf" because it's not a greek word (and I'm not sure if it means "stroumf") (User10's note)

Reč "Leo"..je upotrebljena kao ime, da bi se shvatila rečenica..jer sam izbrisala vlastito ime, zbog vaših pravila.

عنوان
Bilo bi mi drago da mi izdvojite jednu fazu sa video snimka.
ترجمة
صربى

ترجمت من طرف JasminaB
لغة الهدف: صربى

Bilo bi mi drago da mi izdvojite jednu fazu sa video snimka.
آخر تصديق أو تحرير من طرف maki_sindja - 5 كانون الثاني 2011 02:33