Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Ισπανικά - türkiye ye daha önce geldin mi? peki davet etsem...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
türkiye ye daha önce geldin mi? peki davet etsem...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
cevır_men
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
türkiye ye daha önce geldin mi? peki davet etsem gelirmisin?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
ispanyolca bi çeviri istiyorum...
τίτλος
¿Ya has venido a TurquÃa? Bien ¿Si te invitase...
Μετάφραση
Ισπανικά
Μεταφράστηκε από
turkishmiss
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
¿Ya has venido a TurquÃa? Bien ¿Si te invitase, vendrÃas?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
guilon
- 7 Ιανουάριος 2008 13:35
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
7 Ιανουάριος 2008 00:12
kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
"¡Bien!" no está en el original. Creo que "Entonces" serÃa mejor.
7 Ιανουάριος 2008 00:16
casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Isn't "bien" what "peki" means? "OK, well, well then..."
I think it's right.
CC:
kafetzou
7 Ιανουάριος 2008 00:34
kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
"peki" is more like "OK, in that case", not "bien", which is more like "great!".
7 Ιανουάριος 2008 01:17
casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
So the only thing to do is to take the
¡!
off.
7 Ιανουάριος 2008 00:41
guilon
Αριθμός μηνυμάτων: 1549
Casper is somehow right. "Bien" without exclamation marks might have the same meaning as "OK, in that case"
7 Ιανουάριος 2008 00:58
kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
OK - that'll work for me.