Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Αραβικά - basta de tu amor

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΤουρκικάΑραβικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
basta de tu amor
Κείμενο
Υποβλήθηκε από yuma
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

basta de tu amor
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

τίτλος
كفى من حبّك!
Μετάφραση
Αραβικά

Μεταφράστηκε από talebe
Γλώσσα προορισμού: Αραβικά

كفى من حبّك!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
elmota: according to English bridge, enough of your love.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από elmota - 20 Απρίλιος 2008 12:24





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

7 Φεβρουάριος 2008 10:52

elmota
Αριθμός μηνυμάτων: 744
hmm, the turkish and the spanish dont match :s do they? can you please bridge me to know which one is right?

CC: guilon smy

7 Φεβρουάριος 2008 14:22

smy
Αριθμός μηνυμάτων: 2481
bridge from the Turkish one:

"your love is enough"

11 Φεβρουάριος 2008 00:52

guilon
Αριθμός μηνυμάτων: 1549
Spanish says "enough of your love" as in "I am sick of/fed up with your love"


11 Φεβρουάριος 2008 07:51

smy
Αριθμός μηνυμάτων: 2481
oohh! then the turkish one is not correct!!! how people vote!

12 Φεβρουάριος 2008 10:55

elmota
Αριθμός μηνυμάτων: 744
طالب, الترجمة التركية تغيرت, تريد تغيير العربية؟

15 Φεβρουάριος 2008 16:49

talebe
Αριθμός μηνυμάτων: 69
sayın smy sanırım türkçesinde değişiklik olmuş bu yüzden arapçasınıda değiştirmek gerekiyor.ancak türkçesini tam olarak anlamadım.''sevgin yetti artık'' derken bıkkınlıktanmı bahsediyor yoksa seviginin bir şey için yeterli olmasındanmı bahsediyor.ayrıca bunun ingilizcesi madem var sanırım elmota daha doğru çevirir.

15 Φεβρουάριος 2008 19:11

smy
Αριθμός μηνυμάτων: 2481
evet bıkkınlıktan bahsediyor, belki "sevgin batsın" daha doğru olurdu, eğer çevirinin reddedilmesi gerektiğini düşünüyorsan elmota'ya söylemelisin talebe

ayrıca, CC'yi sadece uzmanlar ve admin'ler yapabilir