Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Αγγλικά - Aphorisme 80

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΓαλλικάΙταλικάΑγγλικάΡωσικάΙσπανικάΚροάτικα

Κατηγορία Δοκίμιο

τίτλος
Aphorisme 80
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Minny
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Normal und normal.
Wer kann das beurteilen?
Selbst bin ich oft
ein Idiot gewesen.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
britisch
Fransösisch aus Frankreich

τίτλος
aphorism 80
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από shinyheart
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Normal and normal.
Who can judge it?
I have often been an idiot.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 7 Ιανουάριος 2009 20:23





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

11 Ιανουάριος 2009 23:08

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
Source text has to be "Normal and anormal".

12 Ιανουάριος 2009 00:42

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
merdogan, we have already discussed that.
If the user who required the translation claims that it's "normal and normal" we can't change the text just because we "think" it should be different.

CC: merdogan