Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Αγγλικά - NÃ¥r fuglekasserne er blevet nummereret, er...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΓαλλικάΑγγλικά

Κατηγορία Τραγούδι

τίτλος
NÃ¥r fuglekasserne er blevet nummereret, er...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Minny
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

NÃ¥r fuglekasserne
er blevet nummereret,
er naturen gået hjem
for længst.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
aforisme

τίτλος
long
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από jairhaas
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

When the shelters for birds
have been numbered
nature will have long gone home.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 18 Μάρτιος 2010 21:48





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

17 Μάρτιος 2010 17:17

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
"has the nature gone home a long time ago".

17 Μάρτιος 2010 19:15

Minny
Αριθμός μηνυμάτων: 271
Jairhaas' translation is more to my taste:short and nice. So if it is understandable to english speaking people I vote for that.

18 Μάρτιος 2010 21:44

Isildur__
Αριθμός μηνυμάτων: 276
verbe tenses don't match with the French version (future perfect).