Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-스웨덴어 - mi corazon esta dividido

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어스웨덴어

분류 문장

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
mi corazon esta dividido
본문
jossi81에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

mi corazon esta dividido

제목
mitt hjärta är delat.
번역
스웨덴어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

mitt hjärta är delat.
이 번역물에 관한 주의사항
"my heart is divided"
lenab에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 9일 18:14





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 12월 9일 18:08

lenab
게시물 갯수: 1084
Hej Lilian!
Jag skulle ändra till "delat" i stället för dela upp. Man kan också säga "kluvet".

2008년 12월 9일 18:12

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Okej, jag kommer att redigera.

2008년 12월 9일 18:14

lenab
게시물 갯수: 1084
Bra! Då godkänner jag.