Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Suédois - mi corazon esta dividido

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolSuédois

Catégorie Phrase

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
mi corazon esta dividido
Texte
Proposé par jossi81
Langue de départ: Espagnol

mi corazon esta dividido

Titre
mitt hjärta är delat.
Traduction
Suédois

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Suédois

mitt hjärta är delat.
Commentaires pour la traduction
"my heart is divided"
Dernière édition ou validation par lenab - 9 Décembre 2008 18:14





Derniers messages

Auteur
Message

9 Décembre 2008 18:08

lenab
Nombre de messages: 1084
Hej Lilian!
Jag skulle ändra till "delat" i stället för dela upp. Man kan också säga "kluvet".

9 Décembre 2008 18:12

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Okej, jag kommer att redigera.

9 Décembre 2008 18:14

lenab
Nombre de messages: 1084
Bra! Då godkänner jag.