Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-瑞典语 - mi corazon esta dividido

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语瑞典语

讨论区 句子

本翻译"仅需意译"。
标题
mi corazon esta dividido
正文
提交 jossi81
源语言: 西班牙语

mi corazon esta dividido

标题
mitt hjärta är delat.
翻译
瑞典语

翻译 lilian canale
目的语言: 瑞典语

mitt hjärta är delat.
给这篇翻译加备注
"my heart is divided"
lenab认可或编辑 - 2008年 十二月 9日 18:14





最近发帖

作者
帖子

2008年 十二月 9日 18:08

lenab
文章总计: 1084
Hej Lilian!
Jag skulle ändra till "delat" i stället för dela upp. Man kan också säga "kluvet".

2008年 十二月 9日 18:12

lilian canale
文章总计: 14972
Okej, jag kommer att redigera.

2008年 十二月 9日 18:14

lenab
文章总计: 1084
Bra! Då godkänner jag.