翻译 - 西班牙语-瑞典语 - mi corazon esta dividido当前状态 翻译
本文可用以下语言:
讨论区 句子 本翻译"仅需意译"。 | | | 源语言: 西班牙语
mi corazon esta dividido |
|
| | | 目的语言: 瑞典语
mitt hjärta är delat. | | |
|
由 lenab认可或编辑 - 2008年 十二月 9日 18:14
最近发帖 | | | | | 2008年 十二月 9日 18:08 | | | Hej Lilian!
Jag skulle ändra till "delat" i stället för dela upp. Man kan också säga "kluvet".
| | | 2008年 十二月 9日 18:12 | | | Okej, jag kommer att redigera. | | | 2008年 十二月 9日 18:14 | | | Bra! DÃ¥ godkänner jag. |
|
|