Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-스페인어 - No regrets, just l Love yourself. Never fade...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어스페인어

분류 문장

제목
No regrets, just l Love yourself. Never fade...
본문
sofiehedensted에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

No regrets, just love.
Love yourself.
Never fade away.
Don't forget, but forgive

제목
Sin remordimientos, sólo ámate a ti mismo
번역
스페인어

zaidita에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Sin remordimientos, sólo amor.
Ámate a ti mismo.
Nunca te desvanezcas.
No olvides, pero perdona.
이 번역물에 관한 주의사항
He traducido en base a la idea que rescato del texto. Espero se adapte a sus necesidades.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2012년 2월 4일 22:29





마지막 글

글쓴이
올리기

2012년 2월 4일 10:25

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hola zaidita,

Tengo algunas observaciones:

1 - "Love yourself" está en imperativo, por lo tanto debe ser: "Ámate a ti mismo"

2 - "fade away" se traduce como: "apagarse/desvanecerse/consumirse/caer en el olvido".
"Darse por vencido" sería "Give up"

Puedes editar esas frases y yo te acepto la traducción.