Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-西班牙语 - No regrets, just l Love yourself. Never fade...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语西班牙语

讨论区 句子

标题
No regrets, just l Love yourself. Never fade...
正文
提交 sofiehedensted
源语言: 英语

No regrets, just love.
Love yourself.
Never fade away.
Don't forget, but forgive

标题
Sin remordimientos, sólo ámate a ti mismo
翻译
西班牙语

翻译 zaidita
目的语言: 西班牙语

Sin remordimientos, sólo amor.
Ámate a ti mismo.
Nunca te desvanezcas.
No olvides, pero perdona.
给这篇翻译加备注
He traducido en base a la idea que rescato del texto. Espero se adapte a sus necesidades.
lilian canale认可或编辑 - 2012年 二月 4日 22:29





最近发帖

作者
帖子

2012年 二月 4日 10:25

lilian canale
文章总计: 14972
Hola zaidita,

Tengo algunas observaciones:

1 - "Love yourself" está en imperativo, por lo tanto debe ser: "Ámate a ti mismo"

2 - "fade away" se traduce como: "apagarse/desvanecerse/consumirse/caer en el olvido".
"Darse por vencido" sería "Give up"

Puedes editar esas frases y yo te acepto la traducción.