번역 - 포르투갈어-이탈리아어 - pedras no meu caminho guardo todas um dia irei...현재 상황 번역
분류 문장 | pedras no meu caminho guardo todas um dia irei... | | 원문 언어: 포르투갈어
pedras no meu caminho guardo todas um dia vou construir um castelo |
|
| | 번역 이탈리아어 Xini에 의해서 번역되어짐 | 번역될 언어: 이탈리아어
sassi sul mio cammino li conservo tutti un giorno costruirò un castello | | |
|
apple에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 5월 10일 15:18
마지막 글 | | | | | 2007년 5월 9일 14:53 | | | La nota risulta un po' enigmatica...
Non sarebbe meglio "li conservo tutti"? | | | 2007년 5월 9일 15:02 | | | No punteggiatura: | | | 2007년 5월 9일 18:27 | | | ciao va bene ho modificato hai ragione così è meglio saluti
| | | 2007년 5월 10일 15:17 | | | Ho capito, hai messo tutta la punteggiatura nella nota: come una cena a buffet. | | | 2007년 5월 10일 15:23 | | | |
|
|