ترجمة - برتغاليّ -إيطاليّ - pedras no meu caminho guardo todas um dia irei...حالة جارية ترجمة
صنف جملة | pedras no meu caminho guardo todas um dia irei... | | لغة مصدر: برتغاليّ
pedras no meu caminho guardo todas um dia vou construir um castelo |
|
| | ترجمةإيطاليّ ترجمت من طرف Xini | لغة الهدف: إيطاليّ
sassi sul mio cammino li conservo tutti un giorno costruirò un castello | | |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف apple - 10 نيسان 2007 15:18
آخر رسائل | | | | | 9 نيسان 2007 14:53 | | | La nota risulta un po' enigmatica...
Non sarebbe meglio "li conservo tutti"? | | | 9 نيسان 2007 15:02 | | | No punteggiatura: | | | 9 نيسان 2007 18:27 | | Xiniعدد الرسائل: 1655 | ciao va bene ho modificato hai ragione così è meglio saluti
| | | 10 نيسان 2007 15:17 | | | Ho capito, hai messo tutta la punteggiatura nella nota: come una cena a buffet. | | | 10 نيسان 2007 15:23 | | Xiniعدد الرسائل: 1655 | |
|
|