Traducerea - Portugheză-Italiană - pedras no meu caminho guardo todas um dia irei...Status actual Traducerea
Categorie Propoziţie | pedras no meu caminho guardo todas um dia irei... | | Limba sursă: Portugheză
pedras no meu caminho guardo todas um dia vou construir um castelo |
|
| | TraducereaItaliană Tradus de Xini | Limba ţintă: Italiană
sassi sul mio cammino li conservo tutti un giorno costruirò un castello | Observaţii despre traducere | |
|
Validat sau editat ultima dată de către apple - 10 Mai 2007 15:18
Ultimele mesaje | | | | | 9 Mai 2007 14:53 | | appleNumărul mesajelor scrise: 972 | La nota risulta un po' enigmatica...
Non sarebbe meglio "li conservo tutti"? | | | 9 Mai 2007 15:02 | | nava91Numărul mesajelor scrise: 1268 | No punteggiatura: | | | 9 Mai 2007 18:27 | | XiniNumărul mesajelor scrise: 1655 | ciao va bene ho modificato hai ragione così è meglio saluti
| | | 10 Mai 2007 15:17 | | appleNumărul mesajelor scrise: 972 | Ho capito, hai messo tutta la punteggiatura nella nota: come una cena a buffet. | | | 10 Mai 2007 15:23 | | XiniNumărul mesajelor scrise: 1655 | |
|
|