Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno-Kiitaliano - pedras no meu caminho guardo todas um dia irei...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
pedras no meu caminho guardo todas um dia irei...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
tiftif
Lugha ya kimaumbile: Kireno
pedras no meu caminho guardo todas um dia vou construir um castelo
Kichwa
Sassi
Tafsiri
Kiitaliano
Ilitafsiriwa na
Xini
Lugha inayolengwa: Kiitaliano
sassi sul mio cammino li conservo tutti un giorno costruirò un castello
Maelezo kwa mfasiri
no , ; . ... ! :
:(
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
apple
- 10 Mei 2007 15:18
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
9 Mei 2007 14:53
apple
Idadi ya ujumbe: 972
La nota risulta un po' enigmatica...
Non sarebbe meglio "li conservo tutti"?
9 Mei 2007 15:02
nava91
Idadi ya ujumbe: 1268
No punteggiatura:
9 Mei 2007 18:27
Xini
Idadi ya ujumbe: 1655
ciao va bene ho modificato hai ragione così è meglio saluti
10 Mei 2007 15:17
apple
Idadi ya ujumbe: 972
Ho capito, hai messo tutta la punteggiatura nella nota: come una cena a buffet.
10 Mei 2007 15:23
Xini
Idadi ya ujumbe: 1655
Hahhah...