Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Portugalsky - congratulations to you on the approaching holidays ! love and miss you!

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RuskyAnglickyBrazilská portugalštinaFrancouzskyPortugalskyŠpanělskyHebrejskyLitevštinaUkrajinskyČínskyEsperantemTureckyAlbánskyThaiština

Kategorie Chat

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
congratulations to you on the approaching holidays ! love and miss you!
Text
Podrobit se od makahonov
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil ksusuperstar

congratulations to you on the approaching holidays!

love and miss you!

Titulek
Parabéns pelas tuas próximas férias! Amo-te e sinto a tua falta !
Překlad
Portugalsky

Přeložil manena
Cílový jazyk: Portugalsky

Parabéns pelas tuas próximas férias!
Amo-te e sinto a tua falta !
Naposledy potvrzeno či editováno Sweet Dreams - 9 leden 2008 21:51





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

9 leden 2008 21:49

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Nós em Portugal não dizemos assim... O mais comum seria:
Parabéns pelas tuas próximas férias!
Amo-te e sinto saudades
(ou então, sinto a tua falta)