Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - egemenliÄŸime karışma haddini bil

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Titulek
egemenliğime karışma haddini bil
Text
Podrobit se od meka59
Zdrojový jazyk: Turecky

egemenliğime karışma haddini bil

Titulek
do not interfere
Překlad
Anglicky

Přeložil serba
Cílový jazyk: Anglicky

do not interfere my sovereignty and know your place
Naposledy potvrzeno či editováno dramati - 5 duben 2008 22:39





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

5 duben 2008 19:53

dramati
Počet příspěvků: 972
Lets try it.

5 duben 2008 20:58

cesur_civciv
Počet příspěvků: 268
"Sovereignty" sözcüğu uygun göremiyorum. Bence "domination" daha uygun. Bir de "know your place"den "learn your limitations" metine daha uygun.

5 duben 2008 21:35

merdogan
Počet příspěvků: 3769
instate of "learn your limitations" will be better, "know the limits of your capacity"