Původní text - Řecky - ο Ï„Îλειος άνδÏαςMomentální stav Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
| ο Ï„Îλειος άνδÏας | Text k překladu Podrobit se od macsy46 | Zdrojový jazyk: Řecky
ο Ï„Îλειος άνδÏας
|
|
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 8 červenec 2008 14:58
Poslední příspěvek | | | | | 7 červenec 2008 22:51 | | | It's not ancient greek, it's in greeklish: ο Ï„Îλειος άνδÏας,the perfect man. | | | 7 červenec 2008 23:39 | | | | | | 7 červenec 2008 23:48 | | | | | | 8 červenec 2008 00:29 | | | Mideia!
perdone la molestia?
otelios no significa nada
existe solo etelios? | | | 8 červenec 2008 08:06 | | | Thanks for notifying Mideia CC: Mideia | | | 8 červenec 2008 13:17 | | | Hi macsy! Even though I don't know Italian, from what I understand.. etelios means nothing. It's o teleios,meaning the perfect. It helped?
You're welcome, Angelus! CC: Angelus |
|
|