Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Anglicky - tu sei molto dolce come ragazza

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyAnglicky

Kategorie Chat - Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
tu sei molto dolce come ragazza
Text
Podrobit se od vidz
Zdrojový jazyk: Italsky

tu sei molto dolce come ragazza
Poznámky k překladu
sweet

Titulek
You are very sweet as a girl
Překlad
Anglicky

Přeložil Guzel_R
Cílový jazyk: Anglicky

You are very sweet as a girl
Poznámky k překladu
You are very sweet girl
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 28 srpen 2008 16:22





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

22 srpen 2008 00:59

jollyo
Počet příspěvků: 330
Perhaps:
'You are very gentle like a sweetheart'
?


28 srpen 2008 04:37

AspieBrain
Počet příspěvků: 212
Either you say "You are were very sweet as a girl" or "You are very sweet for a girl" I feel the second one is the closest to the original Italian text. If not then "You are a very sweet girl" Please it seems that exact translating overrides correct grammar more often than not.