Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - ulaç-ortaç

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Výraz

Titulek
ulaç-ortaç
Text
Podrobit se od dilci
Zdrojový jazyk: Turecky

Arkadaşım koşarak yanıma geldi ve okuldayken seni gördüm dedi.

Titulek
My friend
Překlad
Anglicky

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Anglicky

My friend approached me hastily and said “I saw you when you were at school.”

Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 1 prosinec 2008 23:11





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

28 listopad 2008 23:59

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
What's that "double"?

29 listopad 2008 00:06

merdogan
Počet příspěvků: 3769
is it not to run?

29 listopad 2008 00:29

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
" at/on the double" means at a fast pace, specially militar, but how would that fit here?

Perhaps..."My friend approached me hastily and said: "......"

29 listopad 2008 00:43

merdogan
Počet příspěvků: 3769
thanks , it fits better.