Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Francouzsky - Ei linda, como você está... saudades... beijos

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaFrancouzsky

Kategorie Chat - Láska / Přátelství

Titulek
Ei linda, como você está... saudades... beijos
Text
Podrobit se od imansini
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Ei linda, como você está... saudades... beijos
Poznámky k překladu
apenas amiga mesmo, está morando na frança...

Titulek
Hé la belle, comment vas-tu... Tu me manques... Bisous.
Překlad
Francouzsky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Francouzsky

Hé la belle, comment vas-tu... Tu me manques... Bisous.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 5 prosinec 2008 11:32





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

5 prosinec 2008 02:27

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi Miss,

imansini informed (under the original) that "linda" is not a name, but just an affectionate way of addressing the girl, so I guess it must be understood and translated as "belle" "jolie"... something like that.

CC: Francky5591

5 prosinec 2008 11:33

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Edited!