Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Řecky-Anglicky - kai na sas pw dn paizei na me katalavete. .......

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyAnglickyŠpanělskyBrazilská portugalštinaPortugalsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
kai na sas pw dn paizei na me katalavete. .......
Text
Podrobit se od migueralho
Zdrojový jazyk: Řecky

kai na sas pw dn paizei na me katalavete.
.......

Titulek
even if I tell you, you won't probably understand. ....
Překlad
Anglicky

Přeložil siderisng
Cílový jazyk: Anglicky

even if I tell you, there's no way you'll understand. ....
Poznámky k překladu
Editor's note" "Den paizei" is a slang term for "it's impossible".
Naposledy potvrzeno či editováno irini - 3 březen 2009 16:10





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

3 březen 2009 07:55

irini
Počet příspěvků: 849
Ρε παιδιά το "Δεν παίζει" είναι "κατά πάσα πιθανότητα" ή, όπως νομίζω "αποκλείεται", "δε γίνεται" κλπ κλπ?

CC: reggina Mideia sofibu

3 březen 2009 12:19

Mideia
Počet příspěvků: 949
δεν πρόκειται/αποκλείεται

CC: irini

3 březen 2009 14:38

reggina
Počet příspěvků: 302
Συμφωνώ κ εγώ: αποκλείεται,

3 březen 2009 16:07

irini
Počet příspěvků: 849
Thanks!!!