Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Brazilská portugalština - nec vi, nec vitio

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
Brazilská portugalština

Titulek
nec vi, nec vitio
Text
Podrobit se od tu_ane
Zdrojový jazyk: Latinština

nec vi, nec vitio

Titulek
Se não há violência, não há crime.
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil Luciana Miranda
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Se não há violência, não há crime.
Poznámky k překladu
Creio que a palavra "vitio" foi escrita incorretamente. A palavra verdadeira seria "vitium": vício, crime, falta.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 8 červen 2009 12:02





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

15 duben 2009 16:40

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Rule #4?

CC: goncin

15 duben 2009 18:30

goncin
Počet příspěvků: 3706
Maybe, but Latin is peculiar in saying a lot of things without a single verb...

CC: lilian canale

15 duben 2009 19:01

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Could be translated by "without violence, there is no crime"

25 květen 2009 17:51

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
What will we do about this one?

CC: Francky5591