Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Německy - se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyFrancouzskyNěmecky

Kategorie Myšlenky

Titulek
se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo
Text
Podrobit se od alespalla
Zdrojový jazyk: Italsky

se getti semi al vento magari fai fiorire il cielo

Titulek
Wenn du Samen in den Wind streust...
Překlad
Německy

Přeložil alexfatt
Cílový jazyk: Německy

Wenn du Samen in den Wind streust, lässt du vielleicht den Himmel blühen.
Poznámky k překladu
more literal translation:
"Wenn du zum Wind Samen wirfst, kannst du den Himmel zu blühen bringen."
Naposledy potvrzeno či editováno nevena-77 - 21 prosinec 2010 11:36





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

3 prosinec 2010 11:47

p.s.
Počet příspěvků: 28
Try this one:
Wen du zum Windsamen wirst, kannst du den Himmel vielleicht zum Blühen bringen.

3 prosinec 2010 16:52

Lein
Počet příspěvků: 3389
Is the word order ok?
I would think "wenn du Samen zum Wind wirfst, ..." (but I often get German words, grammar and word order wrong!)

15 prosinec 2010 01:14

hecmec
Počet příspěvků: 14
Wenn du Samen in den Wind streust, lässt du vielleicht den Himmel blühen.