Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Francouzsky - arıyorum,telefonunu açarmısın artık

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyFrancouzsky

Titulek
arıyorum,telefonunu açarmısın artık
Text
Podrobit se od comeandgetit
Zdrojový jazyk: Turecky

Arıyorum, telefonunu açar mısın artık?

Titulek
Je
Překlad
Francouzsky

Přeložil Bilge Ertan
Cílový jazyk: Francouzsky

Je t'appelle, pourrais-tu enfin me répondre?
Poznámky k překladu
Je dois dire que je n'ai pas fait une traduction littérale, sinon ça serait comme ça: "J'appelle, pourrais-tu décrocher? (ton téléphone)

En plus, le mot "artık" indique l'impatience ici, je n'ai pas pu trouver un mot français qui est égal, mais on pourrait peut-être ajotuer à la fin "s'il te plait" pour renforcer le sens.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 16 březen 2011 19:44





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 březen 2011 01:45

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Salut Bilge!

On pourrait ajouter "enfin", je crois que placé ainsi : "Je t'appelle, pourrais-tu enfin me répondre?"

"enfin" correspondrait bien à "artık", de cette façon, qu'en penses-tu?


16 březen 2011 18:11

Bilge Ertan
Počet příspěvků: 921
Bonjour Francky!

Oui, exactement! Je l'ajoute tout de suite. Merci