Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Anglicky - "Si tu différes de moi, loin de me ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyAnglicky

Kategorie Literatura

Titulek
"Si tu différes de moi, loin de me ...
Text
Podrobit se od hien
Zdrojový jazyk: Francouzsky

"Si tu différes de moi, loin de me léser, tu m'augmentes"
Poznámky k překladu
citation d'Antoine de Saint exupéry en faveur de la tolèrance.

Titulek
"If you differ with me, far from diminishing me, you increase me"
Překlad
Anglicky

Přeložil Menininha
Cílový jazyk: Anglicky

"If you differ with me, far from diminishing me, you increase me"
Poznámky k překladu
several idioms
Naposledy potvrzeno či editováno Una Smith - 9 červen 2007 00:52





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

8 červen 2007 16:25

irini
Počet příspěvků: 849
The "you increase me" me sounds strange to my ears. Is it just me?