Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Francouzsky - Ta na cara

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaFrancouzsky

Kategorie Chat - Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Ta na cara
Text
Podrobit se od post11
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

E se não era pra ficar aqui.
Ta na cara.
Dá o fora.
Não vê que não dá.
Poznámky k překladu
Quelques phrases.

Titulek
Quelques phrases.
Překlad
Francouzsky

Přeložil goncin
Cílový jazyk: Francouzsky

Et s'il ne devait pas rester ici.
C'est évident.
Sors.
Tu ne vois pas que ce n'est pas possible.
Poznámky k překladu
The original is full of Brazilian Portuguese slangs.

<bridge>
And if it wasn't to remain here.
It's obvious.
Get out.
You don't see that it isn't possible.
</bridge>
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 14 srpen 2007 20:51