Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - bu kadar kaba olduumu bilmiyordum onu da ogrendim

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishSwedishEnglish

This translation request is "Meaning only".
Title
bu kadar kaba olduumu bilmiyordum onu da ogrendim
Text
Submitted by Sweetpotatoe
Source language: Turkish

bu kadar kaba olduumu bilmiyordum onu da ogrendim

Title
I didn´t know
Translation
English

Translated by lunatunes
Target language: English

I didn´t know I was so rude, but now I know.
Remarks about the translation
It would make more sense if it was: I didn´t know YOU were so rude, maybe there was a mistake in the swedish translation?
Validated by Tantine - 25 January 2009 23:07





Last messages

Author
Message

23 January 2009 23:02

Tantine
Number of messages: 2747
Hi lunatunes

I have set a poll, we will see if the Swedish version is correct or not.

Bises
Tantine

24 January 2009 10:05

elinil
Number of messages: 1
Jag tycker det ska vara: I didn´t know I was so rude, but now I found out that I was.