Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Danish-English - Undskyld det var min fejl, men jeg kan ikke mere
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Undskyld det var min fejl, men jeg kan ikke mere
Text
Submitted by
annebentzen
Source language: Danish
Undskyld det var min fejl, men jeg kan ikke mere
Title
Sorry, it was my fault, but I can't ...
Translation
English
Translated by
casper tavernello
Target language: English
Sorry, it was my fault, but I can't take it anymore.
Validated by
lilian canale
- 22 August 2009 13:19
Last messages
Author
Message
21 August 2009 14:17
gamine
Number of messages: 4611
"men jeg kan ikke mere" means "I can't stand it anymore".
22 August 2009 00:54
iepurica
Number of messages: 2102
Actually, I would say it is more correct "I can't
bear
it anymore".
21 August 2009 16:02
wkn
Number of messages: 332
Better: ... I can't bear it anymore. But there's no exact equivalence in English. The person can't cope with the problems, is not able to do more than has been done already, and really hates the situation.
21 August 2009 17:27
lilian canale
Number of messages: 14972
What about "I can't take it anymore!"?
CC:
iepurica
wkn
gamine
21 August 2009 17:52
iepurica
Number of messages: 2102
From my point of view, works. But maybe is better if the Danish guys confirm it.
21 August 2009 19:58
wkn
Number of messages: 332
"I can't take it anymore" is OK
22 August 2009 00:51
gamine
Number of messages: 4611
And it's ok with me too.
CC:
wkn
iepurica