अनुबाद - लिथुएनियन-तुर्केली - as galvoju apie taveअहिलेको अवस्था अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category Speech - Arts / Creation / Imagination | | | स्रोत भाषा: लिथुएनियन
as galvoju apie tave |
|
| | | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली
Seni dusunuyorum | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | Literal ceviri degil, anlam cevirisidir |
|
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2008年 अप्रिल 30日 11:28 | | | merhaba enedwaith,
literal çevirisi nasıl olur?
'kafam sana takıldı' ya da 'kafayı sana taktım' türünden mi?
| | | 2008年 अप्रिल 30日 12:39 | | | merhaba figen
literal cevirisi, ''ben senin hakkinda dusunuyorum'' seklinde oluyor |
|
|