मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Matbaa Alanında Mesleki Standardizasyon. ...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Education
शीर्षक
Matbaa Alanında Mesleki Standardizasyon. ...
हरफ
bahadirsen
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
"Matbaa Alanında Mesleki Standardizasyon."
Matbaa, Baskı, Meslek Standartları, ISO, Kalite, Mesleki Eğitim.
शीर्षक
in the publishing field
अनुबाद
अंग्रेजी
merdogan
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
“Professional Standardization in the publishing field.â€
Press, Printing, Professional Standards, ISO, Quality, Vocational Education.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
ISO = International Standards Organization.
Validated by
lilian canale
- 2008年 अप्रिल 14日 23:37
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 अप्रिल 12日 10:18
cesur_civciv
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 268
Sayin merdogan, Sıralaması olarak "in the..." arkaya gelmez mi?
2008年 अप्रिल 12日 15:00
merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
yes. thanks...
2008年 अप्रिल 12日 17:32
kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
It's good except that it should be "the publishing field", and the list should begin with "publication" also.
2008年 अप्रिल 12日 21:47
FIGEN KIRCI
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2543
Hi,
in my opinion, it's better to use 'training' instead of 'vocational education'
2008年 अप्रिल 12日 23:20
merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
'training' can be , but for what?