मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-ब्राजिलियन पर्तुगिज - Seni herÅŸeyden,herkesten,çok seviyorum. Nefesim....
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
Seni herşeyden,herkesten,çok seviyorum. Nefesim....
हरफ
cassiocerenlincoln
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
Seni herşeyden,herkesten çok seviyorum. Nefesimsin. Benim hayatımda olan en güzel varlıksın. Seni ömrümün sonuna dek seveceğim.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
sonsuza dek , sonsuza kadar da olabılır
शीर्षक
Amo você mais que tudo
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज
barok
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Amo você mais que tudo, que tddo o mundo. Você é o meu fôlego. Você é a coisa mais linda na minha vida. Vou amar você até o fim da minha vida.
Validated by
casper tavernello
- 2008年 अगस्त 2日 05:24
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 मे 4日 22:50
cassiocerenlincoln
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 10
Arkadaslar acil nolur
...
2008年 जुलाई 28日 07:59
casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
"que t
o
do o mundo".
nefesim
não seria melhor "meu fôlego/minha respiração"...[note]ou ainda, bastante comum aqui no Brasil, "o ar que eu respiro"?
2008年 जुलाई 28日 08:03
casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
cassiocerenlincoln:
the translations are made and validated as quick as possible.
Cheers.
2008年 जुलाई 31日 16:47
barok
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 105
sim, "nefesim" sera "my breath" em ingles. Si "meu fôlego/minha respiração" for melhor, a gente pode utilizar "respiraçao" ou "folego".
Ciao
e "que todo o mundo" com "o"