अनुबाद - अरबी-अंग्रेजी - الØياة صراع دائمअहिलेको अवस्था अनुबाद
Category Daily life - Daily life This translation request is "Meaning only". | الØياة صراع دائم | | स्रोत भाषा: अरबी
الØياة صراع دائم | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | I would to know just what it mean! Thanks. |
|
| Life is a permanent struggle. | अनुबादअंग्रेजी C.K.द्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
Life is a permanent struggle. | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | or : " Life is a constant struggle. " |
|
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2008年 जुलाई 9日 19:14 | | | The life is a permanent fight | | | 2008年 जुलाई 10日 07:52 | | jaq84चिठ्ठीको सङ्ख्या: 568 | Constant is not the right word.
It indicates a none changing pattern rather than a continous or perminant situation.
| | | 2008年 जुलाई 10日 07:51 | | C.K.चिठ्ठीको सङ्ख्या: 173 | Thanks to both of you
C.K. | | | 2008年 जुलाई 10日 07:57 | | jaq84चिठ्ठीको सङ्ख्या: 568 | You're more than welcomed.just use one word for your translation. | | | 2008年 जुलाई 10日 09:17 | | | The word PERMANENT is better than constant! |
|
|