Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10अनुबाद - तुर्केली-रूसी - Ben qaliba bir hata yaptım ve bedelini zor...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीफ्रान्सेलीरूसी

Category Chat

शीर्षक
Ben qaliba bir hata yaptım ve bedelini zor...
हरफ
gunel83द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Ben qaliba büyük bir hata yaptım ve bedelini zor ödeyeceğim!

शीर्षक
Возможно, я совершил[а] большую ошибку...
अनुबाद
रूसी

Sunnybebekद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रूसी

Возможно, я совершил[а] большую ошибку и дорого за нее заплачу.
Validated by Garret - 2008年 सेप्टेम्बर 4日 19:31





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 सेप्टेम्बर 3日 12:49

ViaLuminosa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1116
According to the English version "дорого за нее заплачу" does not reflect the exact meaning. I don't know where the problem lies.

2008年 सेप्टेम्बर 3日 13:10

Sunnybebek
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 758
I translated from Turkish and not from English, but "pay dearly for" on Russian means "дорого заплатить за что-то", so there is no problem here.