Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Turski-Ruski - Ben qaliba bir hata yaptım ve bedelini zor...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiFrancuskiRuski

Kategorija Chat

Naslov
Ben qaliba bir hata yaptım ve bedelini zor...
Tekst
Poslao gunel83
Izvorni jezik: Turski

Ben qaliba büyük bir hata yaptım ve bedelini zor ödeyeceğim!

Naslov
Возможно, я совершил[а] большую ошибку...
Prevođenje
Ruski

Preveo Sunnybebek
Ciljni jezik: Ruski

Возможно, я совершил[а] большую ошибку и дорого за нее заплачу.
Posljednji potvrdio i uredio Garret - 4 rujan 2008 19:31





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

3 rujan 2008 12:49

ViaLuminosa
Broj poruka: 1116
According to the English version "дорого за нее заплачу" does not reflect the exact meaning. I don't know where the problem lies.

3 rujan 2008 13:10

Sunnybebek
Broj poruka: 758
I translated from Turkish and not from English, but "pay dearly for" on Russian means "дорого заплатить за что-то", so there is no problem here.