Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्पेनी-अंग्रेजी - Te inventaré. Te inventaré en cualquier mirada,...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीअंग्रेजीफ्रान्सेली

Category Song - Love / Friendship

शीर्षक
Te inventaré. Te inventaré en cualquier mirada,...
हरफ
kppद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

Te inventaré. Te inventaré en cualquier mirada, cualquier gesto, cualquier cama. Te inventaré cada mañana.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Es una forma de decir a alguien, que a pesar de que no esté a tu lado, tu le veras en otras personas.

शीर्षक
I'll fantasize you.
अनुबाद
अंग्रेजी

lilian canaleद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I'll fantasize you. I'll fantasize you in any look, any gesture, any bed. I'll invent you every morning.
Validated by Francky5591 - 2008年 नोभेम्बर 10日 22:29





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 नोभेम्बर 10日 20:47

raisinha
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
I'll invent you. I'll invent you in some look, some expression, somo bed. I'll invent you every morning.

2008年 नोभेम्बर 10日 22:01

kpp
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
podría ser every,en vez de any?

2008年 नोभेम्बर 10日 22:14

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi kpp,

No, I don't think so.

To be "every look, every gesture...etc" the original must be: "todas las miradas, todos los gestos....etc"