主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 西班牙语-英语 - Te inventaré. Te inventaré en cualquier mirada,...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
歌曲 - 爱 / 友谊
标题
Te inventaré. Te inventaré en cualquier mirada,...
正文
提交
kpp
源语言: 西班牙语
Te inventaré. Te inventaré en cualquier mirada, cualquier gesto, cualquier cama. Te inventaré cada mañana.
给这篇翻译加备注
Es una forma de decir a alguien, que a pesar de que no esté a tu lado, tu le veras en otras personas.
标题
I'll fantasize you.
翻译
英语
翻译
lilian canale
目的语言: 英语
I'll fantasize you. I'll fantasize you in any look, any gesture, any bed. I'll invent you every morning.
由
Francky5591
认可或编辑 - 2008年 十一月 10日 22:29
最近发帖
作者
帖子
2008年 十一月 10日 20:47
raisinha
文章总计: 1
I'll invent you. I'll invent you in some look, some expression, somo bed. I'll invent you every morning.
2008年 十一月 10日 22:01
kpp
文章总计: 2
podrÃa ser every,en vez de any?
2008年 十一月 10日 22:14
lilian canale
文章总计: 14972
Hi kpp,
No, I don't think so.
To be "every look, every gesture...etc" the original must be: "todas las miradas, todos los gestos....etc"