Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-फ्रान्सेली - Be who you are and say what you feel ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीफ्रान्सेली

Category Thoughts

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Be who you are and say what you feel ...
हरफ
dolce-princessद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Be who you are and say what you feel because those who mind don't matter and those who matter don't mind

शीर्षक
Sois toi-même...
अनुबाद
फ्रान्सेली

lilian canaleद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Sois toi-même et dis ce que tu penses, ceux qui s'en offusqueront n'ont pas d'importance et ceux pour qui cela a de l'importance ne seront pas choqués.
Validated by Francky5591 - 2009年 मे 5日 17:52





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मे 5日 15:40

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
ceux qui se choquent. I would translate it this way though :
"Sois toi-même et dis ce que tu penses, ceux qui s'offusqueront n'ont pas d'importance et ceux pour qui cela a de l'importance ne seront pas choqués."
Use of the future tense here sounds better into French