Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-法语 - Be who you are and say what you feel ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语法语

讨论区 想法

本翻译"仅需意译"。
标题
Be who you are and say what you feel ...
正文
提交 dolce-princess
源语言: 英语

Be who you are and say what you feel because those who mind don't matter and those who matter don't mind

标题
Sois toi-même...
翻译
法语

翻译 lilian canale
目的语言: 法语

Sois toi-même et dis ce que tu penses, ceux qui s'en offusqueront n'ont pas d'importance et ceux pour qui cela a de l'importance ne seront pas choqués.
Francky5591认可或编辑 - 2009年 五月 5日 17:52





最近发帖

作者
帖子

2009年 五月 5日 15:40

Francky5591
文章总计: 12396
ceux qui se choquent. I would translate it this way though :
"Sois toi-même et dis ce que tu penses, ceux qui s'offusqueront n'ont pas d'importance et ceux pour qui cela a de l'importance ne seront pas choqués."
Use of the future tense here sounds better into French