Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - तुर्केली - hverdags

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीनर्वेजियन

Category Daily life - Love / Friendship

शीर्षक
hverdags
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
eldद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Ben şu anda borçlarını düşünüyorum ama belki bir gün olur.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"ben su anda borclarını dusunuyorum ama belki bir gun olur" -cheesecake
Edited by cheesecake - 2009年 अक्टोबर 25日 17:38





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अक्टोबर 30日 11:17

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Is there anything else to correct in this text?

Could any of you explain its meaning, please?

CC: 44hazal44 cheesecake

2009年 अक्टोबर 30日 11:31

44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148
No, it's ok.

For example, we can imagine that the person says he wants to buy something expensive and the other says '' I'm thinking of your debts, at the moment, you can't buy it but it's not impossible, it may be one day. ''