Asıl metin - Türkçe - hverdagsŞu anki durum Asıl metin
Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık
| | Çevrilecek olan metin Öneri eld | Kaynak dil: Türkçe
Ben ÅŸu anda borçlarını düşünüyorum ama belki bir gün olur. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | "ben su anda borclarını dusunuyorum ama belki bir gun olur" -cheesecake |
|
En son cheesecake tarafından eklendi - 25 Ekim 2009 17:38
Son Gönderilen | | | | | 30 Ekim 2009 11:17 | | | Is there anything else to correct in this text?
Could any of you explain its meaning, please?
CC: 44hazal44 cheesecake | | | 30 Ekim 2009 11:31 | | | No, it's ok.
For example, we can imagine that the person says he wants to buy something expensive and the other says '' I'm thinking of your debts, at the moment, you can't buy it but it's not impossible, it may be one day. '' |
|
|