मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -स्विडेनी - Apenas os bravos vivem para sempre!
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Expression
शीर्षक
Apenas os bravos vivem para sempre!
हरफ
anunes
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Apenas os bravos vivem para sempre!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
<Bridge by Lilian>
"Only the brave live forever!"
शीर्षक
Bara de modiga lever för evigt!
अनुबाद
स्विडेनी
lilian canale
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी
Bara de modiga lever för evigt!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Alternativ: "Endast de modiga lever för evigt!"
Validated by
pias
- 2010年 अक्टोबर 26日 16:56
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2010年 अक्टोबर 24日 11:06
pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Lilian,
jag har ändrat "leva" --> "lever". Din översättning är säkert korrekt, men kör en omröstning för säkerhets skull!
2010年 अक्टोबर 26日 07:30
pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Aha!!! Nu ser jag din bro under originalet Lilian :-) Tycker nog att du ska infoga ett "de" (Bara DE modiga...) alt. "ENDAST DE modiga..." Sen är det bara att godkänna.
2010年 अक्टोबर 26日 12:01
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Du måste redigera det nu