Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - जर्मन-तुर्केली - Öffentlichkeit

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जर्मनतुर्केली

शीर्षक
Öffentlichkeit
हरफ
devrim87द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन

Was mich interessiert wieso kommen diese Fälle nicht an die Öffentlichkeit?

शीर्षक
Halka açıklanmaması
अनुबाद
तुर्केली

merdoganद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Beni, bu durumların halka neden açıklanmadığı ilgilendiriyor.

अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bridge by kafetzou:
"I'm interested in why these situations don't come to light [= become public knowledge]."
Validated by FIGEN KIRCI - 2014年 मार्च 13日 06:04





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2014年 जनवरी 25日 15:42

FIGEN KIRCI
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2543
halka neden açıklanmadığını => halka açıklanmamış olmasını , desek olur mu?
'Bu durumların halka açıklanmamış olmasını ilginç buluyorum.'

2014年 मार्च 12日 06:42

FIGEN KIRCI
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2543
kafetzou, could you give me a bridge for this one please. I'm puzzled about one thing, does it say 'I find interesting' or 'I'm interested in'?

CC: kafetzou

2014年 मार्च 12日 17:19

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
It says, "I'm interested in why these situations don't come to light [= become public knowledge]."

2014年 मार्च 13日 05:20

FIGEN KIRCI
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2543
Thank you!