Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-स्पेनी - There was a large and roomy ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Latinअंग्रेजीस्पेनी

Category Fiction / Story

शीर्षक
There was a large and roomy ...
हरफ
valeritaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी *Serena*द्वारा अनुबाद गरिएको

There was a large and roomy but disreputable and cursed house in Athens.
Through the silence of the night there was the sound of iron, the noise of chains, at first far away and then near by.
Soon a ghost appeared: An old man, thin, and surrounded with dirt , with shackles on his legs.

शीर्षक
Había en Atenas una grande y amplia...
अनुबाद
स्पेनी

demaukद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Había en Atenas una casa grande y amplia, aunque maldecida y de mala reputación.
A través del silencio de la noche se escuchaba un sonido de acero, un ruido de cadenas, al principio lejano y después muy cerca.
Al poco tiempo apareció un fantasma: Un hombre viejo, delgado y cubierto de tierra, con grilletes en las piernas.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"maldecida" podría sustituírse por "maldita".

"después muy cerca" no me convence del todo.
Validated by Lila F. - 2006年 डिसेम्बर 15日 09:49