मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - Latin-फ्रान्सेली - Liberae civitati in qua cives Romani liberi...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Literature
शीर्षक
Liberae civitati in qua cives Romani liberi...
हरफ
Rocker
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Latin
Liberae civitati in qua cives Romani liberi fuerunt, imperium successit
शीर्षक
Au libre état de libres citoyens Romains, succéda l'empire
अनुबाद
फ्रान्सेली
apple
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली
Au libre état de libres citoyens Romains, succéda l'empire.
Validated by
Francky5591
- 2007年 जनवरी 23日 10:05
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 जनवरी 12日 14:48
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Non, pas besoin de circonflexe sur "fut", c'est seulement au subjonctif imparfait que cet accent est requis. Au passé simple, "fut" s'écrit bien comme tu l'as écrit...
Et pourquoi pas "société" pour "civitas"?
2007年 जनवरी 13日 06:50
apple
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 972
Tu as parfaitement raison, Francky!