सरुको हरफ - तुर्केली - message reçuअहिलेको अवस्था सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category Chat - Daily life
| | अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ puyo fautद्वारा बुझाइएको | स्रोत भाषा: तुर्केली
Elena senin yazdiklarina karsilik vermek istiyorum ama kontürüm az gönderemiyom. Burada internet yok otelden de cikamiyorum. Adana'ya ne zaman gidecegim belli degil..! |
|
Edited by serba - 2007年 जुलाई 26日 09:40
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2007年 जुलाई 25日 22:16 | | | serba, buradaki "kont az" ne demek? CC: serba | | | 2007年 जुलाई 26日 09:38 | | serbaचिठ्ठीको सङ्ख्या: 655 | sanırım kontür az demek istemiÅŸ.burada cep telefonlarının bazıları kontürlü yani mesela atıyorum 20YTL ye 100 kontür alıyorsun.konuÅŸtukça bu 100 kontür azalıyor.bizimkinin de kontürü kalmamış anlaşılan.
cep telefonu ile mesajlaşıyorlar. | | | 2007年 जुलाई 26日 14:47 | | | |
|
|