Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - पोर्तुगाली-फ्रान्सेली - É a Vida!

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: पोर्तुगालीफ्रान्सेलीस्पेनी

शीर्षक
É a Vida!
हरफ
juannaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली

é a vida! tão pura tão doce tão amarga, tão azeda

शीर्षक
Ainsi est la vie, tantôt pure, tantôt douce, tantôt amère, tantôt aigrie.
अनुबाद
फ्रान्सेली

pat66द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Ainsi est la vie, tantôt pure, tantôt douce, tantôt amère, tantôt aigrie.
Validated by Francky5591 - 2007年 अगस्त 28日 11:01





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 अगस्त 28日 10:30

guilon
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1549
Pourquoi "tantôt" au lieu de "tellement" ou "si" qui traduiraient le portugais "tão"?

Pour exprimer l'alternance le portugais utiliserait plutôt "quer" ou "seja", et ce n'est pas le cas.